This research is explain a textual and description of words that contents of alphabets Illah and Ibdal in Forty Hadeeth of Imam Nawawi. The recently significant of this topic is to accurate the meaning in arabic morphology studies depending on partial and its type. As we known, the Prophet words is the second premier stage in Islamic Law, despite another Islamic knowledge that should also be concerned by muslim people. The research was subjected to analysis the I’lal and Ibdal that has been used in noun and verb that was gotten from Forty Hadeeth of Imam Nawawi. These aspect would hardly misunderstood by many students of Arabic language because, its need futher analytical to make comparison between root word and the word that has been change. The purpose of the research also is, to categorize the words that contains I’lal and Ibdal and applied it with proper and afterwards, analyse the words and explain how the changes was happened with detail. In the same time, the author concerning the root word before it changes and justify the functions of I’lal and Ibdal thorough the law of arabic morphology. The method that has been used by the author in this research was textual research, in order to discuss the types of wazan I’lal and Ibdal with more comprehensive. This research also emphasize the practical margin that performs a formula I’lal and Ibdal that has been come out from 40 Hadeeth. Meantime, each of words of I’lal and Ibdal were analysed by referring to the old scholars perspective. The research also was focusing and analysing around forty words of I’lal and Ibdal . Therefore, the author had analysed just one time only for each repeated words of I’lal and Ibdal. The research also has guiding the author to solve the problematic of words of I’lal and Ibdal in careful manner. For that reason, it will enhancing the student to learn and improve Nahu and Saraf. Finally, the output of the research is displaying and producing the good method to measure the word changes in I’lal and Ibdal that seems relate on wazan and word building in how the alphabet becomes less, add and changeable to another alphabet with highlighting the analysis procedure and explain the reason of that specific changes following the origin of arabic methodology.
* This abstract is not mine. It’s belong to my friend Jiji. He has just finished his Master at UPM specialize in arabic language. He asked me to translate his abstract from Malay to English. For sure, i’m not specialize in translating and didn’t ever attended any translate courses before. I do my best to fulfillment my friend needs. This abstract needs to be validate for the second time to the person whose knowledgeable in English language. Anybody can help me ? Your helping is highly need.